Текст песни и перевод Sabaton - Uprising

Coat Of Arms
Жанр: Power Metal
Исполнитель: Sabaton
Альбом: Coat Of Arms
Длительность: 04:56
Рейтинг: 10001
MP3: Скачать
Загрузил: Leo2007

Текст:

Warsaw Rise! Do you remember when, when the Nazis forced their rule on Poland 1939 and the allies turned away From the underground rose a hope of freedom as a whisper City in despair, but they never lost their faith Women, men and children fight They were dying side by side And the blood they shed upon the streets Was a sacrifice willingly paid Warsaw city at war Voices from underground Whispers of freedom 1944 help that never came Calling Warsaw city at war Voices from underground Whispers of freedom Rise up and hear the call History calling to you 'Warszawa, walcz!' Spirit soul and heart in accordance with the old traditions 1944 still the allies turn away Fighting street to street in a time of hope and desperation Did it on their own and they never lost their faith Women, men and children fight They were dying side by side And the blood they shed upon the streets Was a sacrifice willingly paid Warsaw city at war Voices from underground Whispers of freedom 1944 help that never came Calling Warsaw city at war Voices from underground Whispers of freedom Rise up and hear the call History calling to you 'Warszawa, walcz!' All the streetlights in the city Broken many years ago Break the curfew, hide in sewers Warsaw it's time to rise now Warsaw city at war Voices from underground Whispers of freedom 1944 help that never came Calling Warsaw city at war Voices from underground Whispers of freedom Rise up and hear the call History calling to you 'Warszawa, walcz!'

Перевод:

Варшава, восстань! Помните ли вы, когда... когда нацисты захватили власть в Польше В 1939 году, и все союзники повернулись спиной? Тогда в подпольях начала расцветать надежда на свободу, пока что лишь шёпотом, Город был в отчаянии, но они никогда не переставали верить. Женщины, мужчины и дети сражались, Умирали плечом к плечу, И та кровь, которой они обагрили улицы, Была их жертвой, с готовностью принесённой. Город Варшава в пламени войны, Голоса из подполья. Шёпот свободы, 1944 год, помощь, которая так и никогда не придёт. Взывают к Варшаве, в пламени войны, Голоса из подполья. Они шепчут о свободе, Поднимись и услышь их зов, История к тебе взывает: "Варшава, сражайся!" Их дух, душа и сердце Остаются верны старым традициям, Но в 1944 году союзники всё по-прежнему отворачиваются от них. Отвоёвывая улицу за улицей, Во времена отчаянной надежды, Они справились со всем в одиночку, ибо вера никогда не покидала их сердца. Женщины, мужчины и дети сражались, Умирали плечом к плечу, И та кровь, которой они обагрили улицы, Была их жертвой, с готовностью принесённой. Город Варшава в пламени войны, Голоса из подполья. Шёпот свободы, 1944 год, помощь, которая так и никогда не придёт. Взывают к Варшаве, в пламени войны, Голоса из подполья. Они шепчут о свободе, Поднимись и услышь их зов, История к тебе взывает: "Варшава, сражайся!" Все уличные фонари в городе Были давным-давно разбиты. Нарушьте комендантский час, скройтесь в канализациях, Пришло время восстать Варшаве. Город Варшава в пламени войны, Голоса из подполья. Шёпот свободы, 1944 год, помощь, которая так и никогда не придёт. Взывают к Варшаве, в пламени войны, Голоса из подполья. Они шепчут о свободе, Поднимись и услышь их зов, История к тебе взывает: "Варшава, сражайся!";
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена
18.08.2015
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта к основному аккаунту

последние комментарии