Текст песни и перевод Mariah Carey - Its A Wrap

Memoirs Of An Imperfect Angel
Жанр: R'n'B / Pop
Исполнитель: Mariah Carey
Альбом: Memoirs Of An Imperfect Angel
Длительность: 04:00
Рейтинг: 472
MP3: Скачать
Загрузил: Tkey

Текст:

Now for the deluxe... Now Mariah, you know I love you I've loved you all my life But I wouldn't be a friend or even a fan If I didn't give you the real You've been hanging on to this dude Knowing he doing you dirty Why don't you just cut this guy loose? You know, tell him it's a wrap Because you better than that And you Mariah Carey, remember? Shit Yet another early morning And you walk in like it's nothing Hold up, hold up, hold tight Ain't no donuts, ain't no coffee See I know you see me calling and calling I should crack you right in your forehead Let me take a breath (let me take a breath) And regain my composure Told you one more time (told you one more time) If you effed up it's over When it's gone, it's gone, it's gone, it's gone You're dead wrong, so wrong, so wrong, so wrong So just do, do, do, do, do, baby It's a wrap for you baby (it's a wrap) It's a wrap for you boy (it's a wrap) Oh, baby If I ever misrepresented my self-image Then I'm sorry I was oh so acquiescent But I learn my lesson Boy, you're sorry Buh buh buh All out in the open Dont make me go call Maury Povich Let me take a breath (let me take a breath) And regain my composure Told you one more time (told you one more time) If you effed up it's over When it's gone, it's gone, it's gone, it's gone You're dead wrong, so wrong, so wrong, so wrong So just do, do, do, do, do, baby It's a wrap for you baby (it's a wrap) It's a wrap for you boy (it's a wrap) Oh, baby Put all of your shit in the elevator It's going down like a denominator Trying to keep holding on, holding on Boy, let me go You gon' wake my neighbors, get away from my door That was your last shot, you ain't coming back It's the martini I mean it baby It's a wrap When it's gone, it's gone, it's gone, it's gone You're dead wrong, so wrong, so wrong, so wrong, so wrong (you're dead wrong) So just so do do that, baby Boy, I wasn't playing a game I told you, I told you If you effed up one more time it's over (it's a wrap) So get out of my face, I'm hungover Been sitting here all night, leave me alone Since one o'clock baby I've been drinking Patron Let the credits roll, it's a wrap

Перевод:

Теперь для делюкса... 1 Что ж, Мэрайя, ты знаешь, я тебя люблю, Я любила тебя всю свою жизнь, Но я была бы плохой подругой или даже поклонницей, Если бы не открыла тебе глаза. Ты тусовалась с этим парнем, Зная, что он тебя портит, Почему бы тебе просто не отделаться от него? Ты же знаешь, просто скажи, что все кончено, Потому что ты достойна лучшего, Ты ведь Мэрайя Кэри, помнишь? Черт... Очередное раннее утро, Ты приходишь как ни в чем не бывало, Держусь, держусь, держу себя в руках, Никаких тебе пончиков, никакого кофе, Видишь ли, я знаю, что ты видел мои звонки, Стоило бы как следует треснуть тебя по лбу... Дай мне передохнуть (дай восстановить дыхание) И вернуть самообладание, Повторила тебе еще раз (уже говорила) - Один твой промах - и всему конец. Все кончено - значит все кончено, кончено, кончено, Ты был чертовски неправ, неправ, совершенно неправ, Так что смирись, смирись, смирись, малыш... Для тебя все кончено, милый (это конец) Для тебя все кончено, парень (это конец) О, милый... Если я не так себя преподносила, То сожалею, Я была слишком уступчивой, Но теперь усвоила урок, Парень, тебе жаль, Фу-фу-фу, Давай начистоту, Не вынуждай меня звонить Мори Повичу! 2 Дай мне передохнуть (дай восстановить дыхание) И вернуть самообладание, Повторила тебе еще раз (уже говорила) - Один твой промах - и всему конец. Все кончено - значит все кончено, кончено, кончено, Ты был чертовски неправ, неправ, совершенно неправ, Так что смирись, смирись, смирись, малыш... Для тебя все кончено, милый (это конец) Для тебя все кончено, парень (это конец) О, милый... Запихивай свои пожитки в лифт, Пусть катятся вниз, как знаменатель, Пытаюсь держать себя в руках, собраться, Парень, отпусти меня. Ты перебудишь моих соседей, прочь от моей двери, Это был твой последний шанс, ты больше не вернешься, Съемка окончена, 3 я так и сказала, милый, Всему конец. Все кончено - значит все кончено, кончено, кончено, Ты был чертовски неправ, неправ, неправ, совершенно неправ (абсолютно неправ) Так что смирись, смирись, смирись, малыш... Парень, я не играю в игры, Я говорила, предупреждала тебя, Если облажаешься еще раз - всему конец (все кончено) Так что прочь с глаз моих, я с похмелья, Просидела здесь всю ночь, оставь меня в покое, С часу ночи, милый, я напивалась "Патроном", 4 Пускайте титры, это конец!;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера
31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена

последние комментарии