Текст песни и перевод Rammstein - Ein Lied

Rosenrot
Жанр: Industrial Metal
Исполнитель: Rammstein
Альбом: Rosenrot
Длительность: 03:44
Рейтинг: 32002
MP3: Скачать
Загрузил: Falkon

Текст:

Wer Gutes tut dem wird vergeben So seid recht gut auf allen Wegen Dann bekommt ihr bald Besuch Wir kommen mit dem Liederbuch [Chorus:] Wir sind für die Musik geboren Wir sind die Diener eurer Ohren Immer wenn ihr traurig seid Spielen wir fuer euch Wenn ihr ohne Sünde lebt Einander brav das Händchen gebt Wenn ihr nicht zur Sonne schielt Wird für euch ein Lied gespielt [Chorus:] Wenn ihr nicht schlafen könnt Sei euch ein Lied vergönnt Und der Himmel bricht Ein Lied fällt weich vom Himmelslicht [Chorus:] Wir sind für die Musik geboren Wir sind die Diener eurer Ohren Immer wenn ihr traurig seid Spielen wir für euch Ein Lied Wer gutes tut, dem wurd` vergeben So seid recht gut auf allen Wegen Dann bekommt ihr bald Besuch – Wir kommen mit dem Liederbuch [Chorus:] Wir sind fur die Musik geboren Wir sind die Diener euerer Ohren Immer wenn ihr traurig seid Spielen wir fur euch Wenn ihr ohne Sunde lebt Einander brav das Handchen gebt Wenn ihr nicht zur Sonne schielt Wird fur euch ein Lied gespielt [Chorus:] Wir sind die Diener euerer Ohren Wir sind fur die Musik geboren Immer wenn ihr traurig seid Spielen wir fur euch Wenn ihr nicht schlafen konnt Sei euch ein Lied vergonnt Und der Himmel bricht Ein Lied fallt weich vom Himmelslicht [Chorus:] Wir sind fur die Musik geboren Wir sind die Diener euerer Ohren Immer wenn ihr traurig seid Spielen wir fur euch

Перевод:

Кто добро совершал, тому всё будет прощено, Так будьте хорошими на протяжении всего пути. И тогда вас вскоре посетят гости, Мы придём к вам с книгой песен. [Припев:] Мы рождены для музыки, Мы – слуги ваших ушей. И всегда, когда вы печальны, Мы играем для вас... Если безгрешна ваша жизнь, И подаёте друг другу руку в трудную минуту, И не смотрите с завистью на солнце, Мы сыграем эту песню для вас. [Припев] Если вы не можете уснуть, Мы эту песню вам посвятим. Разверзнутся небеса, И мягко опустится она в сиянии света. [Припев:] Мы рождены для музыки, Мы – слуги ваших ушей. И всегда, когда вы печальны, Мы играем для вас... Песня (перевод Антон Ненашев из Калининграда) Кто желает приносить добро, Тому открыто множество дорог. Тогда вы вскоре нанесёте визит - Нам с вами с песней этой по пути. [Припев:] Для музыки мы рождены, Слуху вашему прислужены, И всегда в ваш грустный час Мы поём для вас. Если вы живёте без греха, Рукопожатием обменимся. Если солнце не отводит ваш взгляд, То звуки песни пусть для вас звучат. [Припев:] Слуху вашему прислужены, Для музыки мы рождены, И всегда в ваш грустный час Мы поём для вас. Если трудно вам уснуть, Вы найдите в песне суть, И она сквозь небесный порез Мягко ляжет светом небес. [Припев:] Для музыки мы рождены, Слуху вашему прислужены, И всегда в ваш грустный час Мы поём для вас.;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров