Текст песни и перевод Hélène Ségara ft. Joe Dassin - Il Était Une Fois Nous Deux

Et Si Tu N'existais Pas
Жанр: Pop / Chanson
Исполнитель: Joe Dassin ft. Hélène Ségara
Альбом: Et Si Tu N'existais Pas
Длительность: 03:35
Рейтинг: 2338
MP3: Скачать
Загрузил: AlexMonaco

Текст:

Souviens-toi, c'était un jeudi Souviens-toi, on avait suivi Le chemin des amoureux C'était il était une fois nous deux Souviens-toi, c'était le grand jour Le grand pas vers le grand amour C'était encore mieux que ça C'était nous deux il était une fois Un môtel sur la route du port Un soir banal Deux clients, un veilleur qui s'endort Sur son journal Il nous tend à chacun une clé Nous dit: "bonsoir" Le matin on avait réservé des chambres à part On n'ose pas montrer qu'on s'aime A dix-huit ans à peine Souviens-toi, c'était un jeudi Souviens-toi, on avait suivi Le chemin des amoureux C'était il était une fois nous deux Souviens-toi, c'était le grand jour Le grand pas vers le grand amour C'était encore mieux que ça C'était nous deux il était une fois On a pris le quatorze au hasard, Un peu génés Puis ta robe a glissé dans le noir On s'est aimé Quand plus tard le garçon est venu Nous apporter Deux cafés d'un sourire entendu Tu t'es cachée Il n'a pas vu que tu pleurais L'enfance qui s'en allait Souviens-toi, c'était un jeudi Souviens-toi, on avait suivi Le chemin des amoureux C'était il était une fois nous deux Souviens-toi, c'était le grand jour Le grand pas vers le grand amour C'était encore mieux que ça C'était nous deux il était une fois

Перевод:

Вспомни, это был четверг, Вспомни, мы шли По дороге влюбленных. Когда-то мы были вдвоем... Вспомни, это был великий день, Огромный шаг навстречу огромной любви. Было еще лучше, чем прежде, Мы когда-то были вдвоем... Мотель на портовой дороге, Банальный вечер... Два посетителя, засыпающий, Над своим журналом, сторож. Каждому из нас он протянул ключи И сказал: "Доброй ночи". По утру мы переселились в разные номера, Не осмеливаясь объявить о том, что любим друг друга, В свои, едва ли, восемнадцать лет. Вспомни, это был четверг, Вспомни, мы шли По дороге влюбленных. Когда-то мы были вдвоем... Вспомни, это был великий день, Огромный шаг навстречу огромной любви. Было еще лучше, чем прежде, Мы когда-то были вдвоем... По случайности мы оказались в 14-м номере... Несколько смущенные... И вскоре платье твое соскользнуло в ночи... Мы любили друг друга... Когда, позже, официант Принес нам две чашки кофе, понимающе улыбаясь, Ты спряталась. Он не видел, что ты плакала. Ушедшее детство... Вспомни, это был четверг, Вспомни, мы шли По дороге влюбленных. Когда-то мы были вдвоем... Вспомни, это был великий день, Огромный шаг навстречу огромной любви. Было еще лучше, чем прежде, Мы когда-то были вдвоем...;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров