Текст песни и перевод Elton John - Empty Garden (Hey Hey Johnny)

Empty Garden (Hey Hey Johnny)
Жанр: Pop
Исполнитель: Elton John
Альбом: Empty Garden (Hey Hey Johnny)
Длительность: 05:07
Рейтинг: 332
MP3: Скачать
Загрузил: Миньон

Текст:

What happened here? As the New York sunset disappeared I found an empty garden among the flagstones there Who lived here? He must have been a gardener that cared a lot Who weeded out the tears and grew a good crop But now it all looks strange, it's funny how one insect Can damage so much grain And what's it for? This little empty garden by the brownstone door And in the cracks along the sidewalk, nothing grows no more Who lived here? He must have been a gardener that cared a lot Who weeded out the tears and grew a good crop And we are so amazed, we're crippled and we're dazed A gardener like that one, no one can replace And I've been knocking but no one answers And I've been knocking most all the day Oh, and I've been calling Oh, 'hey hey Johnny' Can't you come out to play? And through their tears Some say he farmed his best in younger years But he'd have said that roots grow stronger if he could hear Who lived there? He must have been a gardener that cared a lot Who weeded out the tears and grew a good crop Now we pray for rain, and with every drop that falls We hear your name

Перевод:

Что здесь произошло? И как закат нью-йоркский истлевал, Нашел я сад пустой средь вымощенных улиц. Кто обретался здесь? То, верно, был заботливый садовник, Что слезы изживал и добрый урожай лелеял. Теперь же всё глядит так бесприютно, и странно то, как жук один Способен истребить такой посев. И для чего всё то? Сей малый сад пустой пред каменною бурой дверью, И в трещинах вдоль улицы уж не растет ничто. Кто обретался здесь? То, верно, был заботливый садовник, Что слезы изживал и добрый урожай лелеял. И как же мы потрясены, раздавлены, убиты горем! Садовника того никем не заменить. И я стучу, но нет ответа, И я стучу уж целый день, И я зову, о: “Эй, эй, Джонни!” Ужель не выйдешь поиграть? И говорят сквозь слёз застил: “Он в младость лучшее взрастил”. Но он бы только возвестил, что корни крепче. Когда б он слышал! Кто обретался здесь? То, верно, был заботливый садовник, Что слезы изживал и добрый урожай лелеял. Теперь мы молим о дожде, и в шумной капель пелене Твоё мы слышим имя.;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена
18.08.2015
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта к основному аккаунту

последние комментарии