Текст песни и перевод Ariana Grande ft. Mika - Popular Song

Popular Song
Жанр: Pop
Исполнитель: Mika ft. Ariana Grande
Альбом: Popular Song
Длительность: 03:21
Рейтинг: 5109
MP3: Скачать
Загрузил: Amy Jeimy

Текст:

You were the popular one, the popular chick It is what it is, now I'm popular bitch Standing on the field with your pretty pompons Now you're working at the movie selling popular corn I could have been a mess but I never went wrong Cause I'm putting down my story in a popular song Said I'm putting down my story in a popular song My problem, I never was a model, I never was a scholar, You were always popular, You were singing, all the songs I don't know Now you're in the front row Cause my song is popular Popular, I know about popular It's not about who you are or your fancy car You're only ever who you were Popular, I know about popular And all that you have to do, is be true to you That's all you ever need to know Catch up, cause you got an awful long way to do Catch up, cause you got an awful long way to go I was on the lookout for someone to hate Picking on me like a dinner plate I'd hid during classes, and in between them Dunk me in the toilets, now it's you that cleans them You tried to make me feel bad With the shit you do It ain't so funny when the joke's on you Uh, the joke's on you And everyone's laughing, got everyone clapping, asking How come you look so cool? Cause that's the only thing that I've learned at school So that's the only thing I've learned at school My problem, I never was a model, I never was a scholar, You were always popular, You were singing, all the songs I don't know Now you're in the front row Cause my song is popular Popular, I know about popular It's not about who you are or your fancy car You're only ever who you were Popular, I know about popular And all that you have to do, is be true to you Catch up, cause you got an awful long way to do Catch up, cause you got an awful long way to go Before the next time that you call him crazy Lazy, a faggot, or that fugazi Here's the one thing that's so amazing It ain't a bad thing to be a loser baby All you ever need to know You're only ever who you were All you ever need to know You're only ever who you were Popular, I know about popular It's not about who you are or your fancy car You're only ever who you were Popular, I know about popular And all that you have to do, is be true to you.

Перевод:

Ты была популярной девчонкой, Да, так оно и было, теперь же я популярнa, стерва! Стояла на поле со своими прелестными помпонами, А теперь работаешь в кино, продавая попкорн. Может, я и была неудачницей, но все делала правильно. Я рассказываю свою историю популярной песенкой, Да, я рассказываю свою историю популярной песенкой. Моя проблема в том, что я никогда не была примерной, Не была я и умником, Ты же всегда была популярной, Ты пела песни, которых я не знала. Теперь стоишь в первых рядах Потому что моя песня популярна! Популярность, я знаю, что это такое. Это не зависит от того, какая ты, или от твоей дорогущей машины, Ты ведь остаешься самой собой. Все, что тебе надо - это быть верной себе, Это все, что тебе надо знать. Мотай на ус, тебе еще предстоит долгая дорожка, Мотай на ус, тебе еще предстоит долгая дорожка, Я искала себе предмет ненависти. Меня выбрали, как обеденную тарелку. Я пряталась во время уроков и на переменах, Ты меня окунала в унитазы, теперь же сама их чистишь. Ты пыталась портить мне настроение Своими пакостями. Но совсем не так смешно, когда шутят над тобой? Шутят над тобой! И все смеются, хлопают, спрашивают: Когда ты стала такой классной? Это единственная усвоенная мною вещь в школе. И это единственная усвоенная мною вещь в школе. Моя проблема в том, что я никогда не была примерной, Не была я и умником, Ты же всегда была популярной, Ты пела песни, которых я не знала. Теперь стоишь в первых рядах Потому что моя песня популярна! Популярность, я знаю, что это такое. Это не зависит от того, какая ты, или от твоей дорогущей машины, Ты ведь остаешься самой собой. Все, что тебе надо - это быть верной себе, Это все, что тебе надо знать. Мотай на ус, тебе еще предстоит долгая дорожка, Мотай на ус, тебе еще предстоит долгая дорожка, Перед тем, как ты опять назовешь его чокнутым, Ленивым, голубым или фальшивкой, Я скажу тебя такую замечательную вещь: Быть лузером совсем не плохо! Все, что тебе надо знать - Ты всегда остаешься собой. Все, что тебе надо знать - Ты всегда остаешься собой. Это не зависит от того, какая ты, или от твоей дорогущей машины, Ты всегда остаешься собой. Популярность, я знаю, что это такое. И тебе всего лишь надо оставаться верной себе.;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена
18.08.2015
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта к основному аккаунту

последние комментарии