Текст песни и перевод Sonic Youth - Teen Age Riot

Daydream Nation
Жанр: Noise Rock / Psychedelic Rock / Experimental Rock
Исполнитель: Sonic Youth
Альбом: Daydream Nation
Длительность: 06:59
Рейтинг: 2410
MP3: Скачать
Загрузил: Lozarg

Текст:

You're it No, you're it Hey, you're really it You're it No I mean it, you're it Say it Don't spray it Spirit desire (face me) Spirit desire (don't displace me) Spirit desire We will fall Miss me Don't dismiss me Spirit desire Spirit desire [x3] We will fall Spirit desire We will fall Spirit desire [x3] We will fall Spirit desire We will fall Everybody's talking 'bout the stormy weather And what's a man do to but work out whether it's true? Looking for a man with a focus and a temper Who can open up a map and see between one and two Time to get it Before you let it Get to you Here he comes now Stick to your guns And let him through Everybody's coming from the winter vacation Taking in the sun in a exaltation to you You come running in on platform shoes With Marshall stacks To at least just give us a clue Ah, here it comes I know it's someone I knew Teenage riot in a public station Gonna fight and tear it up in a hypernation for you Now I see it I think I'll leave it out of the way Now I come near you And it's not clear why you fade away Looking for a ride to your secret location Where the kids are setting up a free-speed nation, for you Got a foghorn and a drum and a hammer that's rockin' And a cord and a pedal and a lock, That'll do me for now It better work out I hope it works out my way 'Cause it's getting kind of quiet in my city's head Takes a teen age riot To get me out of bed right now You better look it We're gonna shake it Up to him He acts the hero We paint a zero On his hand We know it's down We know it's bound too loose Everybody's sound is round it Everybody wants to be proud to choose So who's to take the blame for the stormy weather You're never gonna stop all the teenage leather and booze It's time to go round A one man showdown Teach us how to fail We're off the streets now And back on the road On the riot trail

Перевод:

Ты - это... Нет, это не ты. Эй, это и правда ты! Это - ты. Нет, - в смысле, это ты. Рассказать, - Не расплескать. Духовная жажда (увидь меня). Духовная жажда (возненавидь меня). Духовная жажда... Мы падем. Обо мне - тоскуй, Не пускай. Духовная жажда. Духовная жажда... [х3] Мы падем. Духовная жажда. Мы будем падать... Духовная жажда... [х3] Мы падем. Духовная жажда. Мы будем падать... Все говорят - мол, неспокойная теперь погода; Что же делают люди, чтобы убедиться, правда ли это? Нам нужен человек с умом и характером, Который сумеет развернуть карту и сложить два и два. Пора добраться до них, Прежде чем они Не добрались до нас. Он приближается... Беритесь за стволы - И стреляйте в упор. Ребята возвращаются к тебе с рождественских каникул, С ликованием впитывая солнечный свет. Ты вбегаешь, и платформы твоих ботинок Гремят, словно маршалловские усилители, - И в итоге все, кажется, начинает проясняться... О, вот оно, - приближается; Я знаю, - я помню: я его знал. Юношеский бунт на общественной станции! Готовы разбить, порвать в клочья великое государство - ради тебя. Я все понял, - Но, думается мне, не стоит заострять на этом внимание. Я приближаюсь, - Но зачем же ты растворяешься в темноте в самый последний момент?.. Все равно я выясню, где вы прячетесь, Дети новой нации - "нации свободы"... ...У меня есть громкий голос, барабаны и молоточек, Кабель, педаль и стопор, - И до поры до времени мне этого достаточно. Хорошо бы, это сработало - Я, по крайней мере, надеюсь, что так и будет; Ибо правительство моего города хранит безмолвие, А молодежная революция уже здесь - Меня вот-вот вытряхнут из постели... Ну, открой же глаза! Мы будем шуметь и греметь, пока не Достучимся до него. Он играет в героя, - Мы поставим клеймо со знаком "ноль" На его ладонь. ...Мы знаем, что всему этому конец; Мы знаем, что цепи были слишком свободными. Об этом только и говорят - Каждый с гордостью твердит о своем праве на выбор; Так кто же возьмет на себя вину за неспокойные настроения?.. Вам ведь никогда не изничтожить детей с их пивом и кожаными жилетами. ...Пора возвращаться: Обсудив все сами с собой, Мы научимся принимать поражение. Улицы пустеют - Мы бредем назад По следам нашей же революции.;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера
31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена

последние комментарии