Текст песни и перевод Amon Amarth - Varyags of Miklagaard

Twilight of the Thunder God
Жанр: Viking Metal
Исполнитель: Amon Amarth
Альбом: Twilight of the Thunder God
Длительность: 04:18
Рейтинг: 6837
MP3: Скачать
Загрузил: Lacrimosa

Текст:

Miklagaard has been our home For twenty years or more We've lent our axes, spears and swords In service of the emperor We are loyal warriors That's the oath we gave To protect the emperor Even to a violent grave Our loyality was always firm We kept our given word On these southern battlefields Our northern war cries roared Battles have been fought Many gave their lives But all who died by axe and sword Were called to hall up high Our time here Is now at end Can't help but reminisce A cold spring day So long ago When we set out to sea We Set out from Svitjod's shores With dreams of fame and gold And The work of weaving Norns Was to us unknown We were loyal warriors That's the oath we gave To protect the emperor Even to the grave It's time to take farewell We have been disowned From the sacred oath we gave It's time to go back home Our time here Is now at end Our memories will stay Of Miklagaard Our southern home Until the end of days We Set out from Svitjod's shores With honor and rewards We return back home We return back home With honor and rewards We return back home

Перевод:

Миклагард 1 был нашим домом Двадцать лет или даже больше. Наши топоры, копья и мечи - На службе у императора Мы - верные воины, Мы дали клятву Защищать императора, Даже ценой своих жизней Мы всегда были ему верны, Мы держали данное слово. На этих южных полях сражений Был слышен крик северных воинов Сражения велись, Многие погибли, Но все, кто погиб от меча и топора, Были призваны наверх Нашему пребыванию здесь Приходит конец, Не могу не вспомнить Холодный весенний день, Когда давно мы Вышли в море Мы Отплыли от берегов Свитьода 2, С мечтами о славе и золоте, Но Работа ткачих Норн 3 Была нам неизвестна Мы были верными воинами, Мы дали клятву Защищать императора, Даже ценой жизни Пришло время прощаться. Мы освобождены от священной Клятвы, что мы дали. Пора возвращаться домой Нашему пребыванию здесь Приходит конец, Останутся наши воспоминания О Миклагарде, Нашем южном доме, До конца дней Мы Отплыли от берегов Свитьода С честью и наградами, Мы возвращаемся домой, Мы возвращаемся домой, С честью и наградами Мы возвращаемся домой 1 – Миклагард – так скандинавы называли город Византий. Также вероятные варианты перевода – Константиполь и Царьград;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена
18.08.2015
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта к основному аккаунту

последние комментарии