Текст песни и перевод Charles Aznavour - Yesterday When I Was Young

Greatest Hits And More
Жанр: Chanson
Исполнитель: Charles Aznavour
Альбом: Greatest Hits And More
Длительность: 03:36
Рейтинг: 207
MP3: Скачать
Загрузил: vasz

Текст:

[Elton John:] Yesterday when I was young The taste of life was sweet as rain upon my tongue I teased at life as if it were a foolish game The way the evening breeze may tease a candle flame [Charles Aznavour:] The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned I always built, alas, on weak and shifting sand I lived by night and shunned the naked light of day And only now I see how the years ran away [Elton John:] Yesterday when I was young So many drinking songs were waiting to be sung So many wayward pleasures lay in store for me And so much pain my dazzled eyes refused to see [Charles Aznavour (and Elton John):] I ran so fast that time and youth at last ran out I never stopped to think what life, life was all about And every conversation I can now recall Concerned itself with me, me and nothing else at all [Charles Aznavour:] Yesterday the moon was blue And every crazy day brought something new to do I used my magic age as if it were a wand And never saw the waste and emptiness beyond [Elton John:] The game of love I played with arrogance and pride And every flame I lit too quickly, quickly died The friends I made all seemed somehow to drift away And only I am left on stage to end the play [Charles Aznavour (and Elton John):] There are so many songs in me that won't be sung I feel the bitter taste of tears upon my tongue The time has come for me to pay For yesterday when I was young When I was young

Перевод:

[Elton John:] Вчера, когда я был молод, Вкус жизни был свеж, как дождь на моём языке. Я играл с жизнью, словно это глупая забава, Как вечерний бриз порой играет с пламенем свечи. [Charles Aznavour:] Я грезил тысячами грёз, у меня были блестящие планы, Но – увы! – я строил их на ненадёжном и зыбучем песке. Я жил по ночам и прятался от открытого дневного света, И только теперь я вижу, как быстро пронеслись те годы. [Elton John:] Вчера, когда я был молод, Столько хмельных песен просилось на язык, Столько беспутных удовольствий ждало меня, И столько боли не желали видеть мои ослеплённые глаза. [Charles Aznavour (and Elton John):] Это время пролетело так быстро, и молодость, наконец, прошла. Я не перестаю задумываться: что, что за жизнь я прожил? И какой бы разговор я сейчас ни вспоминал, Он был обо мне, только обо мне, и ни о ком больше. [Charles Aznavour:] Вчера луна была голубой, И каждый безумный день приносил что-то новое. Я пользовался своими волшебными годами, как волшебной палочкой, И совсем не замечал за ними потерь и пустоты. [Elton John:] Я играл в любовь с высокомерием и гордостью, И каждое пламя, которое быстро вспыхивало, быстро и затухало. Я умудрился растерять всех своих друзей, И теперь я стою на сцене один, чтобы доиграть эту пьесу. [Charles Aznavour (and Elton John):] Во мне столько песен, которых мне уже не спеть. Я чувствую горький вкус слёз на своём языке. Пришло время заплатить За вчерашний день, когда я был молод, Когда я был молод...;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера
31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена

последние комментарии