Текст песни и перевод Son De Sol - Brujería (Spain)

Eurovision Song Contest 2005
Жанр: Pop
Исполнитель: Son De Sol
Альбом: Eurovision Song Contest 2005
Длительность: 02:54
Рейтинг: 250
MP3: Скачать
Загрузил: FartSniffer

Текст:

En cada esquina de mi casa En cada cosa que me pasa Voy sintiendo su presencia que me mira Voy por todos los rincones Registrando en los cajones Revolviendo hasta encontrar el alma mía Y me someto a su ser Y ya no sé qué hacer Es el amor que me domina No tengo ganas de salir No tengo ganas de comer No tengo ganas de vivir otra aventura Con tu cuerpo me caliento Con tus besos me alimento Y porque tú eres mi única locura Y ya no sé qué hacer Voy a empezar a creer Que es una brujería Ya no hay remedio para el alma mía Sólo deseo tu fervor caliente Y tu mirada como un fuego ardiente Que me penetra toda, toda Y me convierte en el objeto de tu brujería Ya no hay remedio para el alma mía Tú me dominas con sólo mirarme Y no hacen falta cuerdas para atarme Soy una fiera que aunque las rejas le abran Nunca escapa de la jaula por amor (Le le ley le) (Le le le ley le) (Le le le ley le) (Ley) No hay antídotos ni ungüentos Ni remedios de otros tiempos Que me quiten la obsesión de la cabeza Ni tan fántastica lechuza Ni las alas de una musa Ni estofadas con melones y cerezas Y ya no sé qué hacer Voy a empezar a creer Que es una brujería Ya no hay remedio para el alma mía Sólo deseo tu fervor caliente Y tu mirada como un fuego ardiente Que me penetra toda, toda Y me convierte en el objeto de tu brujería Ya no hay remedio para el alma mía Tú me dominas con sólo mirarme Y no hacen falta cuerdas para atarme Soy una fiera que aunque las rejas le abran Nunca escapa de la jaula por amor (Mézclale un poquito de alegría) (Con una poca fantasía) (Y le responde tu amor) (Quisiera que tú me envolvieras) (Con tu capa de torera) (Que así quisiera yo, ey) (Tu amor, tu amor, tu amor) Ya no hay remedio para el alma mía Sólo deseo tu fervor caliente Y tu mirada como un fuego ardiente Que me penetra toda, toda Y me convierte en el objeto de tu brujería Ya no hay remedio para el alma mía Tú me dominas con sólo mirarme Y no hacen falta cuerdas para atarme Soy una fiera que aunque las rejas le abran Nunca escapa de su jaula por amor Brujería

Перевод:

В каждом углу моего дома, Во всём, что случается со мной, Я чувствую его присутствие, он следит за мной. Я обшариваю каждый угол, Выворачиваю каждый ящик, Переворачиваю всё вверх дном, пока не найду свою душу. Я покоряюсь ему, Я не знаю, что делать, Любовь меня подчинила. И я абсолютно не хочу уходить, Я совсем не желаю есть, Я не желаю ввязываться в очередное приключение. Я согреваю себя твоим телом, Я насыщаюсь твоими поцелуями, Ибо ты – моё единственное безумие. И я не знаю, что мне делать, Я начинаю верить, Что это колдовство. Моей душе не исцелиться, Я желаю лишь твоё горячее тело, Ты словно пылающий огонь, Что пронзает меня всю, всю, И я становлюсь целью твоего колдовства. Моей душе не исцелиться, Ты покорил меня одним взглядом, И тебе не нужен поводок, что сдержать меня, Я зверь, который, даже если откроешь ворота, Не пожелает сбегать из клетки любви. (Ле-ле-лей-ле) (Ле-ле-ле-лей-ле) (Ле-ле-ле-лей-ле) (Лей) Нет противоядия или бальзама, Нет снадобий из далёких времён, Что смогут освободить меня от этого влечения. Ни волшебная сова, Ни крылья музы, Ни тушёная дыня с вишней. И я не знаю, что мне делать, Я начинаю верить, Что это колдовство. Моей душе не исцелиться, Я желаю лишь твоё горячее тело, Ты словно пылающий огонь, Что пронзает меня всю, всю, И я становлюсь целью твоего колдовства. Моей душе не исцелиться, Ты покорил меня одним взглядом, И тебе не нужен поводок, что сдержать меня, Я зверь, который, даже если откроешь ворота, Не пожелает сбегать из клетки любви. (Смешай немного радости) (Немного фантазии) (И твоя любовь тебе ответит) (Я хотела бы, чтобы ты меня укутал) (В твой плащ тореадора) (Единственное, что я хочу) (Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь) Моей душе не исцелиться, Я желаю лишь твоё горячее тело, Ты словно пылающий огонь, Что пронзает меня всю, всю, И я становлюсь целью твоего колдовства. Моей душе не исцелиться, Ты покорил меня одним взглядом, И тебе не нужен поводок, что сдержать меня, Я зверь, который, даже если откроешь ворота, Не пожелает сбегать из клетки любви. Колдовство...;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера
31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена

последние комментарии