Текст песни и перевод Toni Braxton - Spanish Guitar

Rock Ballads
Жанр: Rock / Pop / Pop-Rock
Исполнитель: Toni Braxton
Альбом: Rock Ballads
Длительность: 04:49
Рейтинг: 34057
MP3: Скачать
Загрузил: Vikmusic

Текст:

A smoky room, a small cafe They come to hear you play And drink and dance the night away I sit out in the crowd And close my eyes Dream you're mine But you don't know You don't even know that I am there I wish that I was in your arms Like that Spanish guitar And you would play me through the night 'Till the dawn I wish you'd hold me in your arms Like that Spanish guitar All night long, all night long I'd be your song, I'd be your song Steal my heart with every note you play I pray you'll look my way And hold me to your heart someday I long to be the one that you caress with tenderness And you don't know You don't even know that I exist I wish that I was in your arms Like that Spanish guitar And you would play me through the night 'Till the dawn I wish you'd hold me in your arms Like that Spanish guitar All night long, all night long I'd be your song, I'd be your song Te sientas entre la gente Cierras tus ojos Y sueñas que soy tuyo Pero yo no siquiera sé que estas ahí Me gustaría tenerte entre mis brazos amor I sit out in the crowd And close my eyes Dream you're mine And you don't know You don't even know that I exist I wish that I was in your arms Like that Spanish guitar And you would play me through the night 'Till the dawn I wish you'd hold me in your arms Like that Spanish guitar All night long, all night long I'd be your song, I'd be your song

Перевод:

Задымленное маленькое кафе, Все собрались здесь, чтобы услышать, как ты играешь, А также танцевать и пить ночь напролет. Я стою среди этой толпы И, закрыв глаза, Мечтаю о тебе, Но ты не знаешь, Ты даже не знаешь, что я здесь... Я хотела бы оказаться в твоих руках, Как эта испанская гитара, И тогда бы ты играл на мне всю ночь, До утра... Я хотела бы оказаться в твоих руках, Как эта испанская гитара, На всю длинную ночь, на всю длинную ночь, Я бы стала твоей песней, я бы стала твоей песней... Каждой ноткой своей игры тыпленишьмое сердце, Я молюсь, чтобы ты обратил на меня внимание И однажды прижал меня к своему сердцу. И я бы тебе одному дарила свою ласку с нежностью, И ты не знаешь, Ты даже не знаешь, что я существую... Я хотела бы оказаться в твоих руках, Как эта испанская гитара, И тогда бы ты играл на мне всю ночь, До утра.... Я хотела бы оказаться в твоих руках, Как эта испанская гитара, На всю длинную ночь, на всю длинную ночь, Я бы стала твоей песней, я бы стала твоей песней... Ты садишься среди толпы, Закрываешь глаза И мечтаешь, что я твой. Но я даже не знаю о том, что ты есть. Мне нравилось держать тебя в объятиях, любимая* Я стою среди этой толпы И, закрыв глаза, Мечтаю о тебе, Ноты не знаешь, Ты даже не знаешь, что я существую... Я хотела бы оказаться в твоих руках, Как эта испанская гитара, И тогда бы ты играл на мне всю ночь, До утра... Я хотела бы оказаться в твоих руках, Как эта испанская гитара, На всю длинную ночь, на всю длинную ночь, Я бы стала твоей песней, я бы стала твоей песней.... *перевод с испанского Ольги-Лисы;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена
18.08.2015
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта к основному аккаунту

последние комментарии