Текст песни и перевод Skyclad - Another Fine Mess

Another Fine Mess
Жанр: Thrash Metal
Исполнитель: Skyclad
Альбом: Another Fine Mess
Длительность: 04:37
Рейтинг: 144
MP3: Скачать
Загрузил: A-E-C

Текст:

A girl read my runes in the warm dressing room, It was then that I started to think There has to be something really worth hunting – I reach for another strong drink. For ten lonely years – that's my reward. My ego and I we have faced many dangers. Fear and self loathing have never been strangers. Nobody knows of the depths we have been to – Or all the fine messes we've got ourselves into. For ten lonely years – that's my reward. In my world far removed from the actual – Safe in my small amorality capsule. I cruise far aloof from the other world's laws- Hiding behind tinted windows and doors. I'm so tired of living – Too weary to cry, Too stubborn to give in – Curl up and die. This whole situation has I must confess, All the tell-tale signs of another fine mess. I've been run aground – a ship in a bottle, Caught in the eye of the storm. Deep in my strife found the meaning of life – You're dying the moment you're born. My heart bears the scars even time can't disguise, If you only knew what I've seen through these eyes. Oftimes overwhelmed by the feelings of doubt, I have crawled in a bottle to shut them all out. Will I drown in the sweat of this chemical dream, With far too much blood in my alcohol stream? When Mr. Jack Daniels has read my last rights – His friend 'Billy Whizz' comes to turn on the lights. First we were plastered in Paris, Then we were frying in Greece. Caught between heaven and hellfire, Send for an ambulance – fetch me a priest. I've been run aground – a ship in a bottle, Caught in the eye of a storm. Deep in my strife found the meaning of life – You're dying the moment you're born. "A band on ship" the captain cried, We bought damnation duty-free. Now we're floating with the tide – "The silent whales of lunar sea." I've been run aground – a ship in a bottle, Caught in the eye of the storm. Deep in my strife found the meaning of life – You're dying the moment you're born.

Перевод:

Пока девушка читала мои руны в тёплой уютной раздевалке, Случилось так, что я начал задумываться – А ведь и правда должно быть что-то стоящее того, к чему надо стремиться – Но я стремлюсь лишь к очередному напитку покрепче. За десятилетие одиночества – это моя награда. Моё эго и я сталкивались со многими опасностями, Страх и презрение к самому себе нам не были чужды, Никому не ведомы те глубины, до которых мы опускались – Или те забавные передряги, в которых мы побывали. За десятилетие одиночества – это моя награда. В моём уединённом мире, подальше от вашей действительности, Я в безопасности в своей маленькой капсуле безнравственности. Я путешествую вдали от законов другого мира – Прячусь за тонированными окнами и дверьми. Я столь устал от жизни, Слишком истощён, чтобы рыдать, Но слишком упрям, чтобы сдаваться – Свернувшись калачиком, умирать. Должен признать, во всей этой ситуации Присутствуют все явные признаки очередной забавной передряги. Я сел на мель – на своём корабле в бутылке, Захваченный в эпицентре шторма. И в самом разгаре своей борьбы вдруг нашёл смысл жизни – В тот момент, когда вы рождаетесь, вы умираете. На моём сердце столько шрамов, что даже время не может их исцелить. Знали бы вы, что пришлось видеть моим глазам... Иногда меня переполняют смятения и сомнения, И тогда я хватаюсь за бутылку, чтобы прихлопнуть их. Может, я утону в поту после своих химических снов, Унесённый бурными потоками алкоголя в моей крови? Когда мистер Jack Daniels 1 мне зачитает мои последние права – А его дружок Billy Whizz 2 заявится, чтобы врубить огни. Сперва мы бухали в Париже, Потом жарились в Греции, Застрявшие между небесами и преисподней, Послали за каретой скорой помощи – а забрал меня священник! Я сел на мель – на своём корабле в бутылке, Захваченный в эпицентре шторма. И в самом разгаре своей борьбы вдруг нашёл смысл жизни – В тот момент, когда вы рождаетесь, вы умираете. "Команда на корабле!" - кричал капитан, 3 Мы приобрели проклятие в дьюти-фри. 4 Теперь мы дрейфуем по течению, "Безмолвные киты лунного моря". Я сел на мель – на своём корабле в бутылке, Захваченный в эпицентре шторма. И в самом разгаре своей борьбы вдруг нашёл смысл жизни – В тот момент, когда вы рождаетесь, вы умираете.;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера
31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена

последние комментарии