Текст песни и перевод Samsas Traum - Das Vor Allen Spiegeln - Fur Isabelle

Anleitung Zum Totsein [2CD Limited Edition]
Жанр: Gothic Metal
Исполнитель: Samsas Traum
Альбом: Anleitung Zum Totsein [2CD Limited Edition]
Длительность: 04:54
Рейтинг: 113
MP3: Скачать
Загрузил: Lozarg

Текст:

Ich habe Dich die ganze Nacht gesucht, Das letzte Mal hast Du gelobt zu bleiben, Wie oft hab' ich den Augenblick verflucht, In dem mein Herz begann, Dir pausenlos zu schreiben. Der Mond war da, doch nicht der Mond, der lügt, Der unruhig brennende, der rote, der betrügt, Es war der andere, der kühle, der nie sinkt, Der Mond, den man wie klares Wasser trinkt. Der Mann aus Glas geht lautlos vor Dem Pavillon an uns vorbei, Die Sonne macht aus seinem Kopf Kein Brennglas mehr, der Abend gibt ihn frei. All die toten Spiegelbilder Wollen unser Blut. Hörst Du sie, die grauen Flügel? Lass' sie nicht heran! Was nur, was machen Spiegel, Wenn sie des Nachts alleine sind? Schlafen sie, lachen sie, Träumen oder wachen sie? Sieh' Dich niemals in einem Spiegel an, Der nicht das Licht, sondern das Dunkel spiegeln kann, Der in die Hölle führt, die schwarzen Zähne bleckt, Dein Spiegelbild hinter Kristall versteckt. Die Unheilbaren, Jammervollen, Kriegsversehrt, im Wahn verschollen, Flehen, ganz in seinem Bann, Den Mond um eine letzte Kugel an. All die toten Spiegelbilder... Wo ist mein Gesicht, das erste, Das vor allen Spiegeln? Jenes, das ich war, bevor ein Spiegelbild die Oberhand gewann. All die toten Spiegelbilder, All die toten Spiegelbilder. Wo ist mein Gesicht, das erste, Das vor allen Spiegeln? Jenes, das ich war, bevor mein Selbst auf ihrer Silberhaut zerrann.

Перевод:

Я искал тебя целую ночь, В последний раз ты поклялась остаться. Как часто я проклинал мгновение, В которое мое сердце начало беспрерывно писать тебе. Там была луна, но не та, которая лжет, Неспокойно горящая, красная, обманывающая, То была другая, холодная, которая никогда не опускается, Луна, которую пьют, как чистую воду. Человек из стекла бесшумно проходит Перед беседкой мимо нас. Солнце больше не делает из его головы Собирательную линзу, вечер освобождает его. Все мертвые отражения Хотят нашей крови. Ты слышишь серые крылья? Не подпускай их! Что же, что делают зеркала, Когда по ночам они остаются одни? Спят, смеются, Видят сны или бодрствуют? Никогда не смотрись в зеркало, Которое может отражать не свет, а тьму, Которое ведет в ад, скалит черные зубы, Прячет твое отражение за хрусталем. Неизлечимые, жалкие, Изувеченные на войне, сошедшие с ума Умоляют луну, поддавшись ее чарам, О последней пуле. Все мертвые отражения... Где мое лицо, первое, то, Что перед всеми зеркалами, То, что было мной, пока Отражение не одержало победу? Все мертвые отражения, Все мертвые отражения. Где мое лицо, первое, то, Что перед всеми зеркалами, То, что было мной, пока Мое "я" не растеклось по их серебряной коже?;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена
18.08.2015
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта к основному аккаунту

последние комментарии