Текст песни и перевод Charles Aznavour - Emmenez-Moi

French Shanson (CD 1)
Жанр: Pop / Chanson / Эстрада
Исполнитель: Charles Aznavour
Альбом: French Shanson (CD 1)
Длительность: 03:47
Рейтинг: 217
MP3: Скачать
Загрузил: arschgesicht

Текст:

Vers les docks où le poids et l'ennui Me courbent le dos Ils arrivent le ventre alourdi De fruits les bateaux Ils viennent du bout du monde Apportant avec eux Des idées vagabondes Aux reflets de ciels bleus De mirages Traînant un parfum poivré De pays inconnus Et d'éternels étés Où l'on vit presque nus Sur les plages Moi qui n'ai connu toute ma vie Que le ciel du nord J'aimerais débarbouiller ce gris En virant de bord Emmenez-moi au bout de la terre Emmenez-moi au pays des merveilles Il me semble que la misère Serait moins pénible au soleil Dans les bars à la tombée du jour Avec les marins Quand on parle de filles et d'amour Un verre à la main Je perds la notion des choses Et soudain ma pensée M'enlève et me dépose Un merveilleux été Sur la grève Où je vois tendant les bras L'amour qui comme un fou Court au devant de moi Et je me pends au cou De mon rêve Quand les bars ferment, que les marins Rejoignent leur bord Moi je rêve encore jusqu'au matin Debout sur le port Emmenez-moi au bout de la terre Emmenez-moi au pays des merveilles Il me semble que la misère Serait moins pénible au soleil Un beau jour sur un rafiot craquant De la coque au pont Pour partir je travaillerais dans La soute à charbon Prenant la route qui mène A mes rêves d'enfant Sur des îles lointaines Où rien n'est important Que de vivre Où les filles alanguies Vous ravissent le cœur En tressant m'a t'on dit De ces colliers de fleurs Qui enivrent Je fuirais laissant là mon passé Sans aucun remords Sans bagage et le cœur libéré En chantant très fort Emmenez-moi au bout de la terre Emmenez-moi au pays des merveilles Il me semble que la misère Serait moins pénible au soleil...

Перевод:

Вот к причалу, где груз и тоска Мне станут горбом, Подойдут корабли, их бока Набиты добром Приходят они с края света, И приносят мечту Узнать мира секреты, И небес красоту Бесконечных Принося аромат чужих Земель пряный, Где на пляже жить Можно прямо, Где лето вечно Я всю жизнь лишь холодное Небо севера знал, Его тяжесть на вантах забыть Всегда я мечтал Возьми меня за девять морей, 1 В страну чудес за далекой мечтой, Кажется, горечь прежних дней Прогонит прочь ветер морской 2 И, собравшись вечерней порою С кружкой в руке, Говорят моряки меж собою, Кто их ждет вдалеке... 3 И я вдруг теряю Нить разговора, Мысли мои витают Над пляжем у моря, Летней ночью, Где, объятья распахнув, Любовь без оглядки Ко мне во весь дух... Видение сладкое Гоню прочь я... Закрываются бар, по каютам Спят моряки, До утра на причале стою Я, мысли легки Возьми меня за девять морей, В страну чудес за далекой мечтой, Кажется, горечь прежних дней Прогонит прочь ветер морской Кочегаром наймусь, чтоб уплыть, Не глядя назад, На посудине, чей руль скрипит И снасти гудят 4 Путями, что меня ведут К моей детской мечте, Островам, где меня не ждут, Где, чтоб жить налегке, - Лишь желанье, Где прекрасные девы Мне сердце согреют, И из ярких цветов Где плетут ожерелья, Что дурманят... Убегу, оставляя груз прошлых Дней позади, Без пожиток, но с песней И с легким сердцем в груди Возьми меня за девять морей, В страну чудес за далекой мечтой, Кажется, горечь прежних дней Прогонит прочь ветер морской;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена
18.08.2015
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта
Добавлена возможность привязки VK/FB аккаунта к основному аккаунту

последние комментарии